HAIKU easy

Another of my works is,

孫を連れ ゆっくり下る 石畳(まごをつれ ゆっくりくだる いしだたみ)

Literal Translation: with a grandchild, walk down slowly, on cobblestones.

1) Free Translation: He walks down on cobblestones slowly with a grandchild.

  In Japan, approach to shrines or temples may be paved with cobblestones. Cobblestones give us safety.

  "ゆっくりくだる" means to walk down slowly, but also images that he grows old safely and sound.

2) Structure: 5-7-5

3) Human Being or Human Society: Human society, the author and my grandfather

4) Nature or Season: No season, No KIGO

5) Motivation of making HAIKU: return from visiting the shrine

6) Technics: the image of "ゆっくりくだる"

→Next Page